Europa Press avanza la narrativa palestina

La agencia de noticias española Europa Press reprodujo una crónica de la agencia de noticias palestina Ma’an, adoptando el punto de vista de la misma al privilegiar y priorizar la información aportada por la misma y copiar el título (Colonos judíos ocupan dos edificios en Jerusalén Este).

El texto afirmaba, en su comienzo, que:

“Un grupo de colonos judíos armados han tomado en la madrugada de este lunes dos edificios del barrio de Silwan, en Jerusalén Este, según ha denunciado el Centro de Información Wadi Hilweh y recoge la agencia de noticias palestina Maan.

Los atacantes, nueve familias según medios israelíes, irrumpieron en los inmuebles en torno a las 2.00 horas y asaltaron los diez pisos que albergan con la intención de instalarse en ellos.

Los antiguos propietarios de los edificios, Salá al Rayabi e Imran al Qawasmi, vendieron los inmuebles hace cuatro meses a un hombre palestino identificado como Shamsaldin la Qawasmi, que después habría vendido a un grupo de colonos judíos.

… lo que hace temer la ocupación judía de esta zona estratégica”.

¿Quién “teme” la “ocupación judía” de esa zona?

¿“Ocupación judía” o Israelí? Es decir, ¿no era un problema de fronteras; territorial?

¿Por qué “ocupación”? ¿Porque el liderazgo palestino reclama Jerusalén Este? ¿Con qué argumentos?

Como mucho, dicha parte de la ciudad podría considerarse en disputa.

Con esta “lógica”, el cerca de millón y medio de palestinos que viven en Israel, ¿son “colonos”, “ocupantes”?

Pero, volviendo al hecho noticioso en sí, ¿no se trataba de “colonos” que “ocuparon” y “asaltaron” viviendas?

¿Cómo es eso posible si el inmueble fue comprado por judíos? ¿No se trató, más bien, de una mudanza – tal como lo retrataba un artículo que menciona la propia agencia más adelante en su texto?

Ergo, ¿cómo se explica el título?

De esta manera, Europa Press reproducíasin verificar la información cargada de ideología de la agencia de noticias palestina.

Pero no sólo eso, modifica el texto para darle mayor “credibilidad”. La agencia español señalaba que:

“ Los atacantes, nueve familias según medios israelíes, irrumpieron en los inmuebles en torno a las 2.00 horas y asaltaron los diez pisos que albergan con la intención de instalarse en ellos”.

¿”Atacantes”? ¿Por qué? ¿Cómo? Según la crónica, se puede inferir que se accedieron a una propiedad adquirida legalmente. Entonces,¿a quién o quiénes atacaron? ¿O acaso había que dotar al hecho de un cariz completamente distinto?

Según Ma’an, fueron “grupos locales” los que afirmaron que “colonos judíos armados tomaron dos edificios”, no “atacantes”. ¿Quiénes son esos “grupos locales”? Por lo pronto, no parecen ser “medios israelíes” que menciona la agencia española.

Por otra parte, ¿qué elemento convierte a un judío viviendo en Jerusalén Este en un “colono” y no a un palestino? (Véase lo que la resolución 181 de la ONU, por ejemplo, tiene para decir sobre Jerusalén, que ademásno es mencionada en la vital resolución 242 del Consejo de Seguridad de la ONU)

Finalmente, Europa Press se arrogaba el derecho de atribuir la soberanía de la parte oriental de Jerusalén:

“Israel ocupó militarmente en 1967 la Franja de Gaza y Cisjordania, incluido Jerusalén Este y posteriormente se anexionó la capital de la capital histórica de Palestina…”.

¿Cuándo fue Jerusalén, o Jerusalén Este la “capital” de un Estado Palestino o árabe?

Con esta crónica, Europa Press hizo pasar un texto ideológico, que avanza la narrativa palestina (utilizando, por ejemplo, el calificativo de “colonos” – ¿cómo se justifica, si no esdando por hecho una soberanía palestina en Jerusalén Este?), como una noticia.

Comments are closed.