La torre Al Jalaa y la ocultación de la versión israelí
Periodismo de una sola versión: desde simples omisiones en los titulares, a mentiras flagrantes, pasando por descontextualizaciones y por informaciones editorializadas
La agencia de noticias española hacia lo que habitualmente: reproducía partes de un informe de dicha organización y lo publicaba sin el valor agregado del trabajo periodístico (es decir, como un mero traductor)