La UNESCO practica el arte de la cleptohistoria que dicta robar y distorsionar la Historia con fines políticos. Los bloques árabes y no alineados gozan de una mayoría automática dentro de la organización.
No es la primera vez que EFE da señales de estar manipulando la información con el objetivo de pintar a los israelíes como unos salvajes sin ley completamente insensibles a los palestinos. En este caso en concreto, la tergiversación es tal que transmite justamente lo contrario a la verdad.
La entrevista realizada por huelvainformacion.es a Ignacio Rupérez, antiguo embajador de España en Israel presenta dos importantes incorrecciones que el medio debería corregir.
En un momento en el que la comunidad internacional centra su atención en el conflicto en Medio Oriente y demanda de Israel y de los palestinos hacer todo lo posible por retomar las negociaciones de paz, el hecho de que el relator de la ONU para ese conflicto esté envuelto en una polémica que cuestiona su imparcialidad debería tener un eco mediático, algo que aún no ha ocurrido.
Leer una entrevista de estas características llama la atención en medio de una prensa más acostumbrada a posicionarse ideológicamente que a informar, y a corresponsales dedicados al activismo y no al periodismo.
No es una sorpresa leer artículos marcadamente anti-israelíes por parte del corresponsal de Público, pero sin duda García Gascón ha cruzado el límite con un artículo plagado de errores históricos, en el que su pluma parece justificar los ataques terroristas contra Israel.
Que Madsen haga declaraciones absolutamente delirantes y “conspiranoides” no debería afectarle más que a él, si no fuera porque medios como Gran Época se ocupan de difundir sus ideas, confundiendo a sus lectores y cubriéndolo todo con un manto de sospecha, en el que “los malos” son siempre los mismos.
Es de destacar este artículo de Enric González, corresponsal del diario El País, por esforzarse en contar la verdad sin omisiones, por acercarse al drama humano lejos de consignas ideológicas y por poner en contexto todas y cada una de las versiones.